Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

peça de artilharia

  • 1 field gun

    peça de artilharia de campanha.

    English-Portuguese dictionary of military terminology > field gun

  • 2 field piece

    peça de artilharia de campanha

    English-Portuguese dictionary of military terminology > field piece

  • 3 piece

    [pi:s] 1. noun
    1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) pedaço
    2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) um papel/uma notícia, etc.
    3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) composição
    4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) moeda
    5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) peça
    2. adjective
    (done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) fragmentado
    - go all to pieces
    - go to pieces
    - in pieces
    - piece together
    - to pieces
    * * *
    [pi:s] n 1 peça, parte, pedaço, fragmento. 2 parte de uma coleção. 3 composição literária. 4 pintura, quadro. 5 peça teatral. 6 composição musical. 7 peça de artilharia. 8 moeda. 9 Game figura, pedra, peça. 10 espécime, amostra, exemplo. 11 obra, trabalho. 12 pequena quantidade. 13 opinião, ponto de vista. 14 artigo (em jornal, etc.). 15 sl mulher (principalmente como objeto sexual). • vt 1 remendar, consertar, reparar. 2 juntar, unir. • adj 1 feito de peças. 2 por peça. all to pieces em pequenos fragmentos. a piece of advice um conselho. a piece of bread and butter uma fatia de pão com manteiga. a piece of cake fig algo muito fácil. a piece of furniture um móvel, uma peça de mobília. a piece of news uma novidade. by the piece por peça, por unidade, por cabeça. he gave him a piece of his mind ele o repreendeu severamente, disse tudo o que pensava a seu respeito. in one piece inteiro, intacto. in pieces quebrado, partido. of a piece inteiro, idêntico, igual, uniforme. piece of ass pedaço de mau caminho (mulher). to fall into pieces ou to go to pieces ruir, cair em pedaços. to piece on to ajustar a. to piece out completar juntando peças, encompridar, dilatar. to piece together compor, reunir. to piece up remendar, completar. to take to pieces desmontar. to tear into pieces despedaçar.

    English-Portuguese dictionary > piece

  • 4 chaser

    chas.er1
    [tʃ'eisə] n 1 caçador, perseguidor. 2 Amer coll gole de bebida mais fraca, como por exemplo cerveja, que é tomada após uma bebida forte. 3 Náut peça de artilharia. 4 avião de caça. 5 Sport corredor que toma parte em corrida de obstáculos. bow chaser peça da proa. stern chaser peça da popa.
    ————————
    chas.er2
    [tʃ'eisə] n 1 gravador, entalhador, chanfrador. 2 pente de abrir roscas.

    English-Portuguese dictionary > chaser

  • 5 cannon

    ['kænən] 1. plurals - cannons, cannon; noun
    (a type of large gun used formerly, mounted on a carriage.) canhão
    2. verb
    ((with into) to hit or collide with: He came rushing round the corner and cannoned into me.) colidir
    * * *
    can.non1
    [k'ænən] n 1 canhão: peça de artilharia. 2 artilharia 3 Zool osso metatarsiano ou metatársico (de um cavalo, boi, etc.), canela. 4 bocado: parte do freio que fica dentro da boca da cavalgadura. 5 Tech cilindro girando livremente ao redor de um eixo. 6 sl ladrão profissional, especialmente batedor de carteira. • vt canhonear, bombardear.
    ————————
    can.non2
    [k'ænən] n carambola (de bilhar). • vt 1 carambolar (no bilhar). 2 colidir violentamente, chocar-se ( into contra).

    English-Portuguese dictionary > cannon

  • 6 ordnance

    ord.nance
    ['ɔ:dnəns] n 1 artilharia. 2 arsenal. a piece of ordnance uma peça de artilharia. map of ordnance mapa de estado-maior.

    English-Portuguese dictionary > ordnance

  • 7 undercharge

    un.der.charge
    ['∧ndətʃa:dʒ] n 1 preço ou débito demasiadamente baixo. 2 subcarga (de peça de artilharia). • [∧ndətʃ'a:dʒ] vt 1 cobrar preço inferior ao usual. 2 carregar insuficientemente (peças de artilharia).

    English-Portuguese dictionary > undercharge

  • 8 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) variedade
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) alcance
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) escala
    4) (a row or series: a mountain range.) cadeia
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) pastagem
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) campo
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) fogão
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) alinhar
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) variar
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) estender-se
    * * *
    [reindʒ] n 1 extensão, distância. 2 círculo ou raio de ação, âmbito, faixa. 3 alcance, calibre. 4 percurso. 5 limite, variação. 6 área, espaço, campo de prova. 7 pasto, pastagem, invernada. 8 cadeia de montanhas, cordilheira. 9 linha de tiro. 10 fileira, ordem, classe, série, conjunto. 11 fogão de cozinha. 12 Naut cobro de amarra. 13 perambulação, caminhada. • vt+vi 1 variar dentro de certos limites. 2 percorrer, caminhar, vaguear. 3 pesquisar, explorar em determinada área. 4 enfileirar, alinhar, arranjar, agrupar, ordenar, classificar, sistematizar. 5 tomar o partido de. 6 estender-se (de lado a lado). 7 Naut costear. 8 alcançar, atingir determinada distância (uma peça de artilharia). 9 ocorrer. 10 soltar no pasto. 11 Bot, Zool crescer em determinada região. • adj de ou em campos de pastagem. a plant ranging from Canada to Mexico uma planta que ocorre do Canadá ao México. at close range à queima-roupa. at 10 yards’ range à distância de 10 jardas. free-range hens galinhas criadas soltas. long range gun peça (arma) de longo alcance. long range plane avião de longo percurso. maximum range raio ou limite máximo. prices range from 1 to 10 dollars os preços variam de 1 a 10 dólares. to range oneself entrar na linha, criar juízo. to range over variar. within range ao alcance.

    English-Portuguese dictionary > range

  • 9 гаубица

    ж воен

    Русско-португальский словарь > гаубица

  • 10 расчет

    м
    ( подсчет) cálculo m, cômputo m; ( счет) conta f, ( уплата) pagamento m, ajuste de contas; (намерение, предположение) cálculos mpl, tenção f; piano m; рзг ( выгода) interesse m, proveito m; воен guarnição f, serventes mpl ( de uma peça de artilharia)
    ••
    - дать расчет
    - принимать в расчет

    Русско-португальский словарь > расчет

  • 11 enclouer

    enclouer ɑ̃klue]
    verbo
    2 VETERINÁRIA encravar
    3 MEDICINA (osso fracturado) fixar com cravos

    Dicionário Francês-Português > enclouer

  • 12 obus

    [ɔby]
    Nom masculin obus masculino
    * * *
    obus ɔby]
    nome masculino
    2 MILITAR (projéctil) granada f.

    Dicionário Francês-Português > obus

  • 13 a piece of ordnance

    a piece of ordnance
    uma peça de artilharia.

    English-Portuguese dictionary > a piece of ordnance

  • 14 apron

    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) avental
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) pavimento
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) boca de cena
    * * *
    a.pron
    ['eiprən] n 1 avental. 2 qualquer coisa semelhante a um avental em forma ou uso, avental de cocheiro, fraldinha, mandil, anteparo, pano da chaminé. 3 prega grossa de pele no pescoço e peito dos carneiros. 4 Tech correia sem fim (de uma transportadora). 5 escudo protetor (de máquinas). 6 pranchada (para peça de artilharia). 7 Aeron praça de manobra (em frente do hangar). 8 Theat boca do palco. • vt prover com avental ou coisa equivalente. he is tied to his mother’s apron strings ele está amarrado na barra da saia de sua mãe. he is tied to his wife’s apron strings ele é dominado pela mulher.

    English-Portuguese dictionary > apron

  • 15 carriage

    ['kæri‹]
    1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) transporte
    2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) carruagem
    3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) carruagem
    4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) carreto
    5) (posture; way of walking.) andar
    * * *
    car.riage
    [k'æridʒ] n 1 carruagem, carro, vagão ferroviário. 2 carreto, porte carretagem paga, frete. 3 Mil carreta da peça de artilharia. 4 porte, presença, comportamento, maneiras procedimento. 5 Pol aprovação de moção. 6 Typogr berço. 7 carro de máquina de escrever. carriage forward carreto a pagar: custo da entrega (do carreto) dos bens, a ser pago por seu destinatário. carriage free sem custo de carreto: diz-se dos bens entregues pela entidade vendedora, sem que esta cobre custos de carreto. carriage inwards carreto pago para recebimento: custo que se paga pelo recebimento de uma carga supostamente por combinação prévia. carriage outwards carreto pago para entrega: custo que se paga pela entrega de uma carga, supostamente por combinação prévia. carriage paid carreto pago (pela entidade vendedora para a entrega de bens vendidos). carriage trade comércio de elite ou para pessoas escolhidas (antigamente essas pessoas chegavam às lojas de carruagem).

    English-Portuguese dictionary > carriage

  • 16 culverin

    cul.ver.in
    [k'∧lvərin] n colubrina: antiga peça de artilharia.

    English-Portuguese dictionary > culverin

  • 17 falconet

    fal.co.net
    [f'ɔ:kənət] n 1 Ornith espécie de esmerilhão. 2 Mil falconete: antiga peça de artilharia.

    English-Portuguese dictionary > falconet

  • 18 gun emplacement

    posição da peça, espaldão de artilharia

    English-Portuguese dictionary of military terminology > gun emplacement

См. также в других словарях:

  • peça — |é| s. f. 1. Parte de um todo. 2. Pedaço. 3. Cada uma das partes ou elementos de uma coleção, de um conjunto. 4. Cada um dos órgãos de uma máquina, de um aparelho. 5. Cada uma das tabulas, pedras ou figuras nos jogos de tabuleiro. 6. Joia, móvel …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • espera — |é| s. f. 1. Ato de esperar. 2. Ponto onde se espera. 3. Emboscada. 4. Prazo marcado (como concessão ao cumprimento de uma obrigação). 5. Saliência em parede lateral ou em peça de madeira onde há de travar a parede ou a peça que se projeta… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cachorro — |ô| s. m. 1. Cachorro de menos de seis meses. 2.  [Brasil] Cachorro adulto. 3. Filho de fera (não desmamado). 4.  [Figurado] Rapaz travesso. 5. Homem mau. 6.  [Informal] [Culinária] Sanduíche de salsicha, geralmente feita num pão alongado. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • canhão — s. m. 1. Peça de artilharia. 2. Extremidade da mangá do vestuário. 3. Parte da bota que rodeia a perna. 4. Cano das penas das asas das aves. 5. Peça da fechadura em que entra a espiguilha que termina a chave. 6. Peça dos freios à gineta. 7. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cão — s. m. 1. Quadrúpede carnívoro digitígrado e doméstico. 2. Peça de percussão nas armas de fogo portáteis. 3. Cada um dos dois ferros que ladeiam o lume na chaminé. 4. Pedra de ressalte nas paredes para suster balcões, etc. 5. Peça de madeira que… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • abocadura — s. f. Abertura por onde sai a boca da peça de artilharia; ato de abocar.   ‣ Etimologia: abocar + dura …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • áspide — s. f. 1. Espécie de víbora. 2. Antiga peça de artilharia. 3.  [Figurado] Pessoa malévola e maledicente. 4. Má língua …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • astrágalo — s. m. 1.  [Anatomia] Osso que articula com a tíbia e o calcâneo. 2.  [Armamento] Ornato em torno da boca de uma peça de artilharia. 3.  [Arquitetura] Moldura que cerca a parte superior do fuste da coluna. 4.  [Botânica] Gênero de faseoláceas e… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • basilisco — s. m. 1.  [Mitologia] Lagarto ou serpente fantásticos, geralmente retratado com uma coroa na cabeça, cujo olhar era mortífero. 2.  [Zoologia] Designação comum a várias espécies de lagartos iguanídeos, nativos da América central e do Sul, com… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • berço — |ê| s. m. 1. Cama de criancinha. 2.  [Figurado] A primeira infância. 3. Terra natal. 4. Começo; origem. 5. Antiga peça de artilharia. 6.  [Marinha] Espécie de plano inclinado pelo qual desliza para a água o navio em estaleiro. 7. Abertura da… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • boca-de-fogo — s. f. Peça de artilharia. • Plural: bocas de fogo …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»